亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析

時間:2025-01-16 18:29:53 秀雯 西江月夜行黃沙道中 我要投稿

辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析

  在我們平凡的日常里,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。古詩的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編幫大家整理的辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析

  原文

  明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。

  七八個星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。

  注釋:

  1、西江月:唐教坊曲名,后用作詞牌名。調(diào)名取自李白《蘇臺覽古》“只今唯有西江月,曾照吳王宮里人”。西江是長江的別稱,調(diào)詠吳王西施的故事。又名“白蘋香”“步虛詞”“晚香時候”“玉爐三澗雪”“江月令”。雙調(diào)五十字,平仄兩協(xié)。后闋字句作法與前闋相同。

  2、黃沙道:指的是從江西省上饒縣黃沙嶺鄉(xiāng)黃沙村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉(xiāng)村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛山縣。

  3、“明月”句:意思是明亮的月光驚醒了睡在樹枝上的喜鵲。語出蘇軾《次韻蔣穎叔》詩:“月明驚鵲未安枝,一棹飄然影自隨。”又蘇軾《杭州牡丹開時仆猶在常潤周令作詩見寄次其韻》詩:“天靜傷鴻猶戢翼,月明驚鵲未安枝。”別枝,斜枝。

  4、“七八個星天外”二句:何光遠(yuǎn)《鑒誡錄》卷五“容易格”條:“王蜀盧侍郎延讓吟詩,多著尋常容易言語。有松門寺詩云:‘兩三條電欲為雨,七八個星猶在天。’”

  5、鳴蟬:蟬叫聲。

  6、舊時:往日。

  7、茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。

  8、社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

  9、忽見:忽然出現(xiàn)。見,同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。

  背景解析:

  這是辛棄疾中年時代經(jīng)過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。辛棄疾在南宋做到封疆大吏,但他英偉磊落的議論和果斷干練的作風(fēng),特別是力主抗戰(zhàn)恢復(fù)的政治主張,卻遭到同僚的嫉恨和最高統(tǒng)治階層的打擊。

  宋孝宗淳熙八年(1181年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,并在此生活了近十五年,過著投閑置散的退隱生活。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經(jīng)歷,但以在上饒居住為多,在此留下了不少詞作。這首詞即為其中之一。

  譯文:

  天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛吹來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。田野上稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。

  天空中幾顆閃爍的星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日茅屋小店依然坐落在土地廟附近的樹林中,道路拐彎轉(zhuǎn)過溪橋,茅店忽然出現(xiàn)在眼前。

  賞析:

  此詞中所說的黃沙嶺在上饒縣西四十里,嶺高約十五丈,深而敞豁,可容百人。下有兩泉,水自石中流出,可溉田十余畝。這一帶不僅風(fēng)景優(yōu)美,也是農(nóng)田水利較好的地區(qū)。辛棄疾在上饒期間,經(jīng)常來此游覽,他描寫這一帶風(fēng)景的詞,現(xiàn)存約五首,即:《生查子·獨(dú)游西巖》二首、《浣溪沙·黃沙嶺》一首,《鷓鴣天·黃沙道中即事》一首,以及這首《西江月·夜行黃沙道中》。

  辛棄疾的這首詞前兩句“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”表面看來,寫的是風(fēng)、月、蟬、鵲這些極其平常的景物,然而經(jīng)過作者巧妙的組合,結(jié)果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤旋在一般樹頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝干之上。因為月光明亮,所以鵲兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會引起“別枝”搖曳。同時,知了的鳴叫聲也是有其一定時間的。夜間的鳴叫聲不同于烈日炎炎下的嘶鳴,而當(dāng)涼風(fēng)徐徐吹拂時,往往特別感到清幽。總之,“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動中寓靜,把半夜“清風(fēng)”“明月”下的景色描繪得令人悠然神往。

  接下來“稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片”,把人們的關(guān)注點(diǎn)從長空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤,更關(guān)心撲面而來的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來的豐年景象。此時此地,詞人與人民同呼吸的歡樂,盡在言表。稻花飄香的“香”,固然是描繪稻花盛開,也是表達(dá)詞人心頭的甜蜜之感。而說豐年的主體,不是人們常用的鵲聲,而是那一片蛙聲,這正是詞人匠心獨(dú)到之處,令人稱奇。在詞人的感覺里,儼然聽到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭說豐年。先出“說”的內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”的來源。以蛙聲說豐年,是詞人的創(chuàng)造。

  以上四句純?nèi)皇鞘銓懏?dāng)時當(dāng)?shù)氐南囊股降赖木拔锖驮~人的感受,然而其核心卻是洋溢著豐收年景的夏夜。因此,與其說這是夏景,還不如說是眼前夏景將給人們帶來的幸福。

  不過,詞人所描寫的夏景并沒有就此終止。如果說詞的上闋并非寥廓夏景的描繪,那么下闋卻顯然是以波瀾變幻、柳蔭路曲取勝了。由于上闋結(jié)尾構(gòu)思和音律出現(xiàn)了顯著的停頓,因此下闋開頭,詞人就樹立了一座峭拔挺峻的奇峰,運(yùn)用對仗手法,以加強(qiáng)穩(wěn)定的音勢。“七八個星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,在這里,“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合。特別是一個“天外”一個“山前”,本來是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過,鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前。詞人對黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因為醉心于傾訴豐年在望之樂的一片蛙聲中,竟忘卻了越過“天外”,邁過“山前”,連早已臨近的那個社廟旁樹林邊的茅店,也都沒有察覺。前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無窮。

  從表面上看,這首詞的題材內(nèi)容不過是一些看來極其平凡的景物,語言沒有任何雕飾,沒有用一個典故,層次安排也完全是聽其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心的構(gòu)思,淳厚的感情。在這里,讀者也可以領(lǐng)略到稼軒詞于雄渾豪邁之外的另一種境界。

  《西江月·夜行黃沙道中》

  宋代:辛棄疾

  明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香中說豐年,聽取蛙聲一片。

  七八個星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭)

  譯文

  天邊明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭喜鵲。清涼晚風(fēng)仿佛傳來了遠(yuǎn)處蟬叫聲。在稻花香氣中,人們談?wù)撝S收年景,耳邊傳來一陣陣青蛙叫聲,好像在說著豐收年。

  天空中輕云漂浮,閃爍星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝小雨,從前那熟悉茅店小屋依然坐落在土地廟附近樹林中,山路一轉(zhuǎn),曾經(jīng)那記憶深刻溪流小橋呈現(xiàn)在他眼前。

  注釋

  ①西江月:詞牌名。

  ②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒西面。

  ③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

  ④鳴蟬:蟬叫聲。

  ⑤舊時:往日。

  ⑥茅店:茅草蓋鄉(xiāng)村客店。

  ⑦社林:土地廟附近樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

  ⑧見:同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。

  賞析

  這是辛棄疾中年時代經(jīng)過江西上饒黃沙嶺道時寫一首詞。公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,開始到上饒居住,并在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過短暫出仕經(jīng)歷,但以在上饒居住為多,因而在此留下了不少詞作。詞中所說黃沙嶺在上饒縣西四十中,嶺高約十五丈,深而敞豁,可容百人。下有兩泉,水自石中流出,可溉田十余畝。這一帶不僅風(fēng)景優(yōu)美,也是農(nóng)田水利較好地區(qū)。辛棄疾在上饒期間,經(jīng)常來此游覽,他描寫這一帶風(fēng)景詞,現(xiàn)存約五首,即:《生查子》(獨(dú)游西巖)二首、《浣溪沙》(黃沙嶺)一首,《鷓鴣天》(黃沙道上即事)一首,以及此詞。

  辛棄疾這首《西江月》前兩句“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”表面看來,寫是風(fēng)、月、蟬、鵲這些極其平常景物,然而經(jīng)過作者巧妙組合,結(jié)果平常中就顯得不平常了。鵲兒驚飛不定,不是盤旋在一般樹頭,而是飛繞在橫斜突兀枝干之上。因為月光明亮,所以鵲兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會引起“別枝”搖曳。同時,知了鳴叫聲也是有其一定時間。夜間鳴叫聲不同于烈日炎炎下嘶鳴,而當(dāng)涼風(fēng)徐徐吹拂時,往往特別感到清幽。總之,“驚鵲”與“鳴蟬”兩句動中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下景色描繪得令人悠然神往。

  接下來“稻花香中說豐年,聽取蛙聲一片。”把人們關(guān)注點(diǎn)從長空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上柔與情趣所浸潤,更關(guān)心撲面而來漫村遍野稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來豐年景象。此時此地,詞人與人民同呼吸歡樂,盡在言表。稻花飄香“香”,固然是描繪稻花盛開,也是表達(dá)詞人心頭甜蜜之感。而說豐年主體,不是人們常用鵲聲,而是那一片蛙聲,這正是詞人匠心獨(dú)到之處,令人稱奇。在詞人感覺中,儼然聽到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭說豐年。先出“說”內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”來源。以蛙聲說豐年,是詞人創(chuàng)造。

  以上四句純?nèi)皇鞘銓懏?dāng)時當(dāng)?shù)叵囊股降谰拔锱c詞人感受,然而其核心卻是洋溢著豐收年景夏夜。因此,與其說這是夏景,還不如說是眼前夏景將給人們帶來幸福。

  不過,詞人所描寫夏景并沒有就此終止。如果說詞上闋并非寥廓夏景描繪,那么下闋卻顯然是以波瀾變幻、柳蔭路曲取勝了。由于上闋結(jié)尾構(gòu)思與音律出現(xiàn)了顯著停頓,因此下闋開頭,詞人就樹立了一座峭拔挺峻奇峰,運(yùn)用對仗手法,以加強(qiáng)穩(wěn)定音勢。“七八個星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,在這中,“星”是寥落疏星,“雨”是輕微陣雨,這些都是為了與上闋清幽夜色、恬靜氣氛與樸野成趣鄉(xiāng)土氣息相吻合。特別是一個“天外”一個“山前”,本來是遙遠(yuǎn)而不可捉摸,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過,鄉(xiāng)村林邊茅店影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們眼前。詞人對黃沙道上路徑盡管很熟,可總因為醉心于傾訴豐年在望之樂一片蛙聲中,竟忘卻了越過“天外”,邁過“山前”,連早已臨近那個社廟旁樹林邊茅店,也都沒有察覺。前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近怡然自得入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚藝術(shù)功底,令人玩味無窮。

  從表面上看,這首詞題材內(nèi)容不過是一些看來極其平凡景物,語言沒有任何雕飾,沒有用一個典故,層次安排也完全是聽其自然,平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心構(gòu)思,淳厚感情。在這中,讀者也可以領(lǐng)略到稼軒詞于雄渾豪邁之外另一種境界。

【辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

西江月·夜行黃沙道中_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯10-21

辛棄疾《西江月夜行黃沙道中》原文及翻譯09-03

《西江月·夜行黃沙道中》原文及翻譯賞析10-30

《西江月·夜行黃沙道中》原文及翻譯賞析09-10

《西江月·夜行黃沙道中》原文、翻譯及賞析07-22

《西江月·夜行黃沙道中》原文賞析及翻譯01-28

《西江月·夜行黃沙道中》原文賞析及翻譯09-17

辛棄疾 西江月·夜行黃沙道中賞析10-11

西江月·夜行黃沙道中賞析 辛棄疾08-21

渑池县| 北辰区| 隆德县| 桂平市| 古蔺县| 盐山县| 鲁甸县| 肇庆市| 六安市| 伊吾县| 公安县| 瑞安市| 东乡族自治县| 宜春市| 寿宁县| 郴州市| 土默特左旗| 监利县| 托克托县| 屏山县| 济南市| 利川市| 美姑县| 浦江县| 八宿县| 隆回县| 佛山市| 石棉县| 古交市| 嘉禾县| 手机| 潢川县| 大冶市| 沂源县| 孟连| 姚安县| 长阳| 岑溪市| 山西省| 广灵县| 东宁县|